MY TASBIH
Holy Qur'an

Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways)

(سورة المَعَارِجِ)
Surah 70 • Category: Meccan • Verses: 44
1

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

English Translation
A supplicant asked for a punishment bound to happen
2

لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ

English Translation
To the disbelievers; of it there is no preventer.
3

مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ

English Translation
[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.
4

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

English Translation
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
5

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

English Translation
So be patient with gracious patience.
6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا

English Translation
Indeed, they see it [as] distant,
7

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

English Translation
But We see it [as] near.
8

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ

English Translation
On the Day the sky will be like murky oil,
9

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ

English Translation
And the mountains will be like wool,
10

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

English Translation
And no friend will ask [anything of] a friend,
11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ

English Translation
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
12

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ

English Translation
And his wife and his brother
13

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ

English Translation
And his nearest kindred who shelter him
14

وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ

English Translation
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
15

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

English Translation
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
16

نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ

English Translation
A remover of exteriors.
17

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

English Translation
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ

English Translation
And collected [wealth] and hoarded.
19

۞ إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا

English Translation
Indeed, mankind was created anxious:
20

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا

English Translation
When evil touches him, impatient,
21

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا

English Translation
And when good touches him, withholding [of it],
22

إِلَّا الْمُصَلِّينَ

English Translation
Except the observers of prayer -
23

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ

English Translation
Those who are constant in their prayer
24

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ

English Translation
And those within whose wealth is a known right
25

لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ

English Translation
For the petitioner and the deprived -
26

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

English Translation
And those who believe in the Day of Recompense
27

وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ

English Translation
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

English Translation
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
29

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ

English Translation
And those who guard their private parts
30

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

English Translation
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
31

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ

English Translation
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
32

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ

English Translation
And those who are to their trusts and promises attentive
33

وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ

English Translation
And those who are in their testimonies upright
34

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

English Translation
And those who [carefully] maintain their prayer:
35

أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ

English Translation
They will be in gardens, honored.
36

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

English Translation
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
37

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ

English Translation
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
38

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

English Translation
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
39

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ

English Translation
No! Indeed, We have created them from that which they know.
40

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ

English Translation
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
41

عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

English Translation
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
42

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ

English Translation
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
43

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

English Translation
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
44

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ

English Translation
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.

About Surah Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways)

Surah Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways) is the 70 chapter of the Holy Quran. It was revealed in the Meccan period and contains 44 verses. Believers frequently search for Surah Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways) translation, Surah Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways) meaning, and Surah Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways) full text to study and memorize this blessed surah online.

Reciting or listening to Surah Surah Al-Ma'aarij (The Ascending Stairways) audio mp3 is a highly rewarded devotion, helping Muslims understand the key messages, historical context, and spiritual virtues of this revelation. Using our clean Quran reader view allows line-by-line reflection in English and Urdu.